Keine exakte Übersetzung gefunden für عنصر التكلفة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عنصر التكلفة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Communauté de l'Afrique de l'Est a présenté sa méthode basée sur le coût moyen par kilomètre pour différents couloirs, qui va de 0,42 dollar des États-Unis (le plus élevé) pour le couloir Tunduma-Iringa-Dodoma-Arusha-Namaga-Nairobi-Isiolo-Moyale à 0,27 dollar (le plus faible) pour le couloir Biharamulo-Mwanza-Musoma-Sirari-Lodwar-Lokichoggio.
    وعرضت اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ منهجيتها التي تقوم على عنصري التكلفة والوقت لقياس التقدم المحرز في إنشاء نظام فعال للنقل العابر.
  • L'élément coût engloberait les coûts globaux associés à la mise en œuvre de chaque objectif stratégique et les avantages de la mesure dans laquelle la stratégie permettrait de réduire les risques posés par le mercure au niveau mondial et une distinction serait faite entre les avantages entraînant une réduction des risques au niveau local et au niveau mondial;
    وتراعى في هذه العملية أن يقوم عنصر التكلفة على أساس التكاليف العامة المرتبطة بتنفيذ كل هدف استراتيجي على حدة، والفوائد المتعلقة بمدى مساهمة الاستراتيجية في تقليل الأخطار المرتبطة بالزئبق على أساس عالمي والتفريق بين فوائد تقليل الأخطار المحلية والعالمية؛
  • Il convient d'évaluer le coût de chaque élément d'un plan statistique national et de le faire financer au moyen du budget national et par des donateurs.
    وثمة حاجة لتحديد تكلفة كل عنصر من عناصر الخطة الإحصائية الوطنية والتشجيع علــى تمويلها من الميزانية الوطنية ومن المانحين.
  • Le Groupe de travail estime que des organisations comme le Conseil de l'Europe, par le biais de la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance et de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, devraient commander une étude destinée à évaluer, y compris par la collecte et l'analyse de données, les conditions de vie des personnes d'ascendance africaine vivant en Europe et à recommander des stratégies pour améliorer leur situation.
    ويرى الفريق العامل أنه ينبغي لمنظمات مثل مجلس أوروبا، من خلال اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب والمركز الأوروبي لرصد العنصرية وكره الأجانب، أن تكلف جهة خارجية بإعداد دراسة لتقييم الظروف المعيشية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي الذين يعيشون في أوروبا، بما في ذلك من خلال جمع البيانات وتحليلها، والتوصية باستراتيجيات يكون من شأنها تخفيف حدة الظروف القاسية التي يواجهونها.